Pizolo 0679
ΤΑΥΤΟΤΗΤΑ
Έτος
1300
Μήνας
Αύγουστος
Ημέρα
6
Αντίγραφο ή Καταχώριση
-
Τόπος Έκδοσης
Candia
Γλώσσα
λατινική/latin||βενετική/venetian
Είδος
συμβολαιογραφικό έγγραφο/notarial act
Κατηγορία
Πληρεξούσιο||Εξόφληση
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ
Περίληψη
Ο Μιχαήλ Δρακοντόπουλος, κάτοικος στην Ανέα της Μικράς Ασίας, είχε ορίσει πληρεξούσιό του τον Daniele Verivo, κάτοικο στον Χάνδακα, για τη διαχείριση όλων του των υποθέσεων, και ειδικά για να εισπράξει από τον Giovanni da Ponte λεγόμενο Frisino, κάτοικο επίσης στον Χάνδακα, χρήματα που ο τελευταίος θα παραλάμβανε από τον Simone Arduino στην Δαμιέτη της Αιγύπτου για να τα μεταφέρει στον Χάνδακα. Τα χρήματα αυτά αποτελούσαν το κεφάλαιο και το κέρδος από colleganza, την οποία είχε συνάψει ο Δρακοντόπουλος με τον Arduino. Τώρα, ο Daniele Verivo βεβαιώνει τον Giovanni da Ponte ότι έλαβε όσα χρήματα και τυχόν εμπορεύματα του είχε παραδώσει ο Γεώργιος Μιρόδης από τη Ρόδο, μετά τον θάνατο του Simone Arduinο, και τα οποία ανήκαν στον Δρακοντόπουλο.
Κείμενο
Die eodem. Per virtutem et potestatem unius procurationis carte testate et roborate cuius tenor per omnia talis est. In nomine domini nostri Ihesu Christi. Amen. Ego Michaelo Dracondopulo veneciano habitator ad Ania constituo, ordeno et faço mio presente et legittimo procurator, auctor et nuncio speciale Daniel Verivo veneciano habitatore Candida predicta a demandare, chierere, recolligere et a sé far dare per me in Creta et for de Creta, in iudicio et extra iudicio, con lite et sensa lite, con libello et sensa libello et racione dimandare, fare et ponere vel framponere cum qualunqua persona et loco et specialmentre a Fricione de Ponte, veneciano, habitatore in Candida di Creta tuta et in tuta et integramente quelle moneta et prode che ello ebbe in acomandisia in Damiata de terra de Agipto suprascripto Frixione in nome et per nome di me suprascripto Michaele. La qual moneta remise de qui a Simone de Arduin pissano d'Ania. Quale moneta riceviete per me suprascripto Michaello in Damiata predicto Symon de Arduino segondo che publica fama este in dicta terra de Ania per Latini et per Greci, unde però voio et piacimi que predicto Daniel mio presente et legitimo procurator, autore et nuncio speciale aiba libera et generale administracione et plena podestà carta di notario tragere et far fare et carta casare et fine, refutatione et equietatione fare a suprascripto Frisione over quiunqua et qualunqua avesse et tenesse suprascripta moneta et prode de dicta moneta et tuto quello che sì facto, ordinato et aquitato per suprascripto mio procurator aràbo et terabo firmo, recto et stabile et contra non verabo. Et promito per solempne stipulatione per me et per li mei heredi d'atendere et osservare et fare atendere et observare tuti li predicti et singuli, obligando me quanto in questo omnia bona mea mobilia et immobilia in qualuncha parte lo meio apparesseno quie vel in alio loco. E a maiore cautella, securitadhe et firmesa di questa presente procuratione per mano di Maineto de Maineti filius quondam Iacobo Maineto notario, publico scriba et tabulario comunis Pissanorum Anee feci sentire et firmare in questa presente pagina, presente domino Antonio de le Done, Iohanne Curadhino, Gerardo de la Lunça et Guillielmo de Malpillio testimoni a chesto chiamati et pregati. Scripta et rogata ad Anya dintro de la Boccha da me suprascripto scriba in delli anni Domini millesimo CC°CI, indicione XIIIIa, die duodecimo tenente lo messe de lulio. Ego Maineto de Maineti, filius condam Iacopo Maineto nunc publico scriba et tabulario comunis Pissanorum Anee pregato da suprascripto Michaelo Dracondopulo presentia suprascriptorum testes, questa presente procura de mà mea propria scripsi et firmai in questa presente pagina. Plenam et irrevocabilem securitatem facio ego Daniel Verivo et procurator suprascripti Michaelis Dracondopulo habitator in Ania tibi Iohanni de Ponte dicto Frisino, habitatori Candide de omnibus illis denariis sive rebus vel speciebus sive mercibus paucis vel pluribus quos et quas tu habuisti in Damiata et intromissisti et habuisti in Damiata a Georgio Mirodhi de Roddo post mortem Simeonis Arduini nomine Michaelis Dracondopoli suprascripti, quos et quas suprascriptus Simeon Arduin habebat in commandatione a suprascripto Michaele Dracondopulo. Nunc autem quia tu de suprascriptis denariis, rebus vel speciebus vel aliquod lucrum, si inde fuit, me nomine suprascripti Michaelis Dracondopulo bene et perfecte appacasti et deliberasti, de quibus omnibus et singulis aliis universis que nomine ipsius Michaelis Dracondopulo habuises vel recepisses sive intromisses, te reddo securum pariter et quietum quia nichil inde remansit etiam de ulla re de sub cello quam homo cogitare vel dicere posset, unde te ampplius requirere seu complere valleat per ullum ingenium vel fraudem. Si igitur et cetera. Testes Antonius Staniario, Matheus Mudacio, Iacobus de Molino, Angelus de Riço et Nicolaus Alexii. Complere et dare. Solvit.
ΑΝΑΦΟΡΑ
Πηγή (αρχειακή)
ASV, Cancelleria Inferiore, b. 140
φύλλο
45v
Πηγή (δημοσιευμένη)
Carbone, Pietro Pizolo. Notaio in Candia 1
σελίδα
308-310
αριθμός
679
Πηγή (επιτομή)
-
σελίδα  
-
αριθμός  
-
ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΟ ΕΓΓΡΑΦΟ
Είδος
-
Θέμα
-
Ημερομηνία
-
Εκδότης
-
ΣΧΕΣΕΙΣ
Πρόσωπα (7)
Θεσμοί (0)
Τόποι (0)